U wilt een audio- of videobestand (MP3; MPEG; AVI; WMV; WAV, enz.) in het Engels in tekstformaat omzetten? Ons transcriptiebureau Optiwords biedt u de diensten van professionele Engelssprekende transcribenten aan voor de transcriptie van al uw audiovisuele content in het Engels: gesprek, podcast, interview, conferentie, zakelijke meeting, enz.
Zijn content transcriberen in het Engels met Optiwords
Het Engels, de officiële taal van een zestigtal landen, telt niet minder dan 1,268 miljard sprekers en staat op kop van de meest gesproken talen ter wereld. Het is dus een universele taal die onmisbaar is bij elke communicatiestrategie.
Hoewel er meerdere manieren zijn om een transcriptie in het Engels te maken (automatische transcriptiesoftware; manuele transcriptie…) is de meest betrouwbare en efficiënte methode zijn transcriptie aan een professionele transcribent toe te vertrouwen.
Ons transcriptiebureau Optiwords biedt u de expertise van transcribenten aan die moedertaalsprekers van het desbetreffende land zijn. De transcriptie wordt dus uitgevoerd in de aangepaste variant van het Engels (Brits Engels, Amerikaans Engels, enz.), waardoor het mogelijk is om een perfect vlotte en geharmoniseerde tekst te verkrijgen.
Nauwkeurigheid, zorgvuldigheid en vertrouwelijkheid zijn de sleutelwoorden van onze transcribenten.
Begiftigd met buitengewone redactionele en taalkundige competenties leveren ze u een betrouwbare, hoogstaande en direct bruikbare transcriptie in het Engels.
De verschillende soorten professionele transcripties in het Engels
Wij bij Optiwords bieden u verschillende transcriptiediensten in het Engels aan om tegemoet te komen aan de verwachtingen van elk van onze klanten:
-
Verbatim transcriptie
De letterlijke transcriptie in het Engels (of verbatim transcriptie), is, zoals de naam het zegt, een transcriptie met als doel de mondelinge uiteenzetting integraal schriftelijk weer te geven. Er wordt met elk woord rekening gehouden en de transcribent brengt eveneens aantekeningen aan, tussen haakjes, over de omgevingsgeluiden en de toon van de uiteenzetting van de spreker (aarzelingen, gelach, applaus, protesten, enz.). De fouten, lapsussen en herhalingen worden enkel op vraag van de klant verbeterd.
-
Audio- en videotranscriptie
Onze transcribenten zijn in staat de schriftelijke transcriptie te maken van al uw audio- of videocontent in het Engels, ongeacht het formaat: MPEG ; AVI ; WAV ; AIFF ; MP3 ; AAC ; MP4 ; AVI ; MOV, enz.
Ziehier een paar voorbeelden van audio- en videocontent die we kunnen verwerken: audio- of video-interview, reclamefilmpjes, institutionele video, videoconferentie, algemene vergadering, podcast, enz.
-
Transcriptie van een interview
Wij bieden ook transcriptiediensten in het Engels van interviews aan, ongeacht de betrokken activiteitensector: wetenschappelijk interview, sociologisch interview, interview van journalisten, collectief interview, academisch interview voor de opstelling van een scriptie of een thesis …
-
Juridische transcriptie
De juridische transcriptie in het Engels bestaat erin schriftelijk de mondeling opgestelde juridische procedures te transcriberen: verhoor, gerechtelijk onderzoek, verklaring onder ede, verslag van een gerechtsdeurwaarder…Onze transcribenten zijn gespecialiseerd en kennen de juridische terminologie, eigen aan uw vakgebied, uit het hoofd.
-
Medische transcriptie
De medische transcriptie in het Engels is bijzonder delicaat. Daarom wordt ze toevertrouwd aan transcribenten die gespecialiseerd zijn in de gezondheidssector, die alle medische terminologieën, normen en vereisten perfect beheersen.
Wij doen dus de transcriptie in het Engels van elke medische content: diagnoses, verslagen, symposiums, medische rapporten, medische conferenties …
Wenst u meer informatie of advies over de video- en audiotranscripties in het Engels? Vraag een gratis offerte aan en wij bezorgen u deze zo snel mogelijk.