Vous souhaitez faire appel aux services d’un transcripteur professionnel ? Vous vous interrogez sur les tarifs en vigueur ? Nous vous proposons ici un récapitulatif complet des différents tarifs de transcription appliqués.
Quel est le prix d’une transcription professionnelle ?
Il n’existe pas de tarif unique pour la transcription. En effet, le prix d’une retranscription audio dépend de nombreux facteurs, tels que :
- La langue concernée ;
- La durée de l’enregistrement ;
- Le délai demandé ;
- Le type de transcription (transcription médicale, transcription juridique, transcription d’entretien…) ;
- Les exigences spécifiques du client (demande en urgence, correction des maladresses et erreurs propres au langage oral, etc.).
Nous vous invitons à effectuer une demande gratuite de devis de retranscription audio ou vidéo.
Les réponses à vos questions sur le prix d’une transcription professionnelle
Comment est calculé le tarif d’une transcription vidéo ou audio ?
Il faut savoir que la transcription d’une heure d’enregistrement nécessite environ 6 à 7 heures de travail de la part du transcripteur. Le tarif d’une transcription audio ou vidéo est donc avant tout calculé en fonction du temps passé, mais aussi selon la complexité de la langue et le niveau de technicité du contenu (le tarif d’une transcription médicale ou juridique ne sera pas le même que celui d’une transcription généraliste).
Comment obtenir une transcription gratuitement ?
Pour obtenir une transcription gratuitement, il est possible de l’effectuer soi-même, manuellement. Il faut toutefois savoir que cette méthode requiert de longues heures de travail et peut s’avérer très fastidieuse. En effet, il est nécessaire de rejouer plusieurs fois l’audio afin de retranscrire l’intégralité du discours de façon fiable.
Quel est le tarif d’une retranscription audio automatique ?
Les tarifs d’une retranscription automatique via un logiciel peuvent s’élever à une dizaine d’euros minimum par heure d’enregistrement. Si ces prix sont très attractifs, cette méthode est loin d’être fiable. La retranscription est très souvent incomplète et bancale. Il sera alors nécessaire d’effectuer un travail de réécriture colossal a posteriori.