Konferenzen, Interviews, Podcasts, Gespräche, Werbevideos... Heutzutage sind Audio- und Videoformate auf dem Vormarsch und Unternehmen müssen immer häufiger die schriftliche Transkription ihrer audiovisuellen Inhalte vornehmen. Ganz gleich, um welches Medium es sich handelt, unser Transkriptionsbüro Optiwords bietet Ihnen qualitativ hochwertige Transkriptionen in Französisch an. So erhalten Sie ein zuverlässiges Ergebnis, das Sie vertrauensvoll bei Ihren französischsprachigen Kunden und Partnern in Frankreich, Belgien, der Schweiz, Quebec usw. verwenden können.
Aufnahmen in Französisch mit Optiwords transkribieren lassen
Französisch ist Amtssprache in 29 Ländern und wird von fast 300 Millionen Menschen auf der ganzen Welt gesprochen. Damit ist es die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist auch die dritte Sprache der Wirtschaft und des Handels.
Bei Optiwords wird Ihr Audio- oder Videoinhalt erfahrenen Transkriptionsexperten anvertraut, die Französisch sprechen und Muttersprachler sind. Diese Fachleute sind in der Lage, den französischen Inhalt von Audio in Text mit größter Genauigkeit wiederzugeben. Sie beherrschen alle Feinheiten der französischen Sprache, sowohl in schriftlicher als auch in mündlicher Form. Dies ist die Garantie für eine Transkription, die mit Sorgfalt und Präzision durchgeführt wird. Wir garantieren außerdem, dass Ihre Informationen und Dokumente während des gesamten Prozesses absolut vertraulich behandelt werden.
Die verschiedenen Transkriptionsarten für Französisch
Hier finden Sie einen Überblick über die Transkriptionsarten für Französisch, die wir in unserem Transkriptionsbüro anbieten:
Verbatim-Transkription
Mit einer Verbatim-Transkription auf Französisch erhalten Sie einen Text, der Ihre gesamte Audio- oder Videodatei bis ins kleinste Detail getreu wiedergibt, einschließlich der für die mündliche Sprache typischen Ungeschicklichkeiten, Zögern und eventueller Redundanzen. Für die Archivierung der Interviews kann der Transkriptionist Zeitmarken verwenden, die das spätere Auffinden bestimmter Passagen erleichtern. Dies ist die umfassendste und genaueste Form der Transkription, die es gibt.
Audio- und Videotranskription
Wir bieten Transkriptionen in Französisch für alle Audio- und Videoinhalte an, unabhängig von Thema, Dauer und Kontext: Konferenz, Interview, Protokoll, Geschäftstreffen, Hauptversammlung, Videokonferenz ...
Transkription von Interviews
Journalistisches Interview, wissenschaftliches Gespräch, Experteninterview, Gruppendiskussion, akademisches Gespräch... Die Transkription von Interviews in Französisch wird so durchgeführt, dass der Austausch und die Rede jedes Gesprächspartners streng wiedergegeben werden.
Juristische Transkription
Für die Transkription Ihrer juristischen Inhalte in Französisch setzen wir einen professionellen, spezialisierten Transkriptionsexperten ein, der über fundierte Kenntnisse in dieser Art von Transkription verfügt. Er beherrscht das juristische Vokabular und kennt die Besonderheiten und Anforderungen dieser Art von Inhalten.
So können wir Zeugenaussagen, gerichtliche Anweisungen, eidesstattliche Erklärungen usw. mit größter Genauigkeit ins schriftliche Französisch übertragen und bei Bedarf ins Deutsche oder eine andere Sprache übersetzen.
Medizinische Transkription
Für Ihre medizinischen Transkriptionen in Französisch (Kolloquien, Symposien, Berichte, Diagnosen, medizinische Sprachnotizen usw.) profitieren Sie vom Know-how professioneller, muttersprachlicher Transkriptionsexperten, die auf den Gesundheitssektor spezialisiert sind. Sie kennen den medizinischen Fachjargon und die Anforderungen der Branche auswendig. So können Sie sicher sein, dass Ihre medizinischen Transkriptionen zuverlässig, originalgetreu und fehlerfrei sind.