Wie erstellt man die Transkription einer Konferenz?

Woraus besteht die Transkription einer Konferenz, eines Vortrags, einer Podiumsdiskussion oder eines Webinars? Was sind die Besonderheiten? Und für welche Transkriptionsmethode sollten Sie sich entscheiden? Hier finden Sie alle unsere Tipps für eine zuverlässige, effiziente und qualitativ hochwertige Transkriptionsdienstleistung.

 

Transkriptionen von Konferenzen: Welche Besonderheiten gibt es?

Wissenschaftliche oder medizinische Konferenzen, Universitätskolloquien, Pressekonferenzen, Vorträge, Podiumsdiskussionen, Webinare usw.: Die Transkription von Konferenzen jeder Art hat die Besonderheit, dass sie sich mit sehr unterschiedlichen Themen für zahlreiche Sektoren (Gesundheit, Ingenieurwesen, Wissenschaft, Journalismus, Literatur u. a.) befasst.

Außerdem werden bei solchen Inhalten sehr häufig hochtechnische Terminologien verwendet, was den Transkriptionsprozess besonders komplex macht.

Für die erfolgreiche Transkription einer Konferenz ist es daher am besten, einen erfahrenen Transkriptionsdienst zu beauftragen, der sich auf die Thematik spezialisiert hat, die in der Konferenz behandelt wird.

Die Konferenz kann im Videoformat vorliegen, etwa im Rahmen einer aufgezeichneten Videokonferenz, oder im Audioformat, etwa im Fall einer Sprachaufzeichnung oder eines Telefongesprächs.

Außerdem enthalten Aufzeichnungen von Vorträgen oft Umgebungsgeräusche (Reaktionen des Publikums, Lachen, Applaus usw.), Fragen aus dem Publikum und, wie bei allen Audioinhalten, Ungenauigkeiten in der gesprochenen Sprache. Der Transkriptor kann entscheiden, ob er diese Elemente in die Transkription einbezieht oder nicht (je nach Transkriptionsregeln).

 

Welche Art von Transkription sollte man für eine Konferenz wählen?

Es gibt verschiedene Arten von Transkriptionen, darunter z. B.:

Die Verbatim-Transkription

Diese Art der Transkription gibt den gesamten Inhalt der Konferenz wortwörtlich und unverändert wieder. Sie enthält also auch die Besonderheiten der gesprochenen Sprache (Syntaxfehler, Wiederholungen, zögerliche Formulierungen usw.) sowie Umgebungsgeräusche und Reaktionen des Publikums. Ein weiterer Vorteil der Verbatim-Transkription ist, dass der gesamte Inhalt des Vortrags für Hörgeschädigte zugänglich ist.

Die zusammengefasste Transkription

In der zusammengefassten Transkription werden nur die wichtigsten Elemente der Konferenz wiedergegeben, sodass ein kurzes, schlankes Ergebnis entsteht. Diese Art der Transkription eignet sich vor allem für die Erstellung von Berichten, Zusammenfassungen oder verschiedenen Kommunikationsmitteln (Newsletter, Inhalte für soziale Netzwerke usw.).

Die wörtliche Transkription

Diese letzte Form der Transkription ist eine vollständige schriftliche Transkription, die darauf abzielt, einen Text ohne Syntaxfehler oder mündlich bedingte Sprachverzögerungen zu liefern. Die wörtliche Transkription ist geeignet, um ein redaktionell hochwertiges, veröffentlichungsfähiges Dokument zu erstellen, wobei der gesamte Inhalt der Konferenzaufzeichnung erhalten bleibt.

 

Welche Transkriptionsmethode sollte man verwenden?

Es gibt verschiedene Möglichkeiten, eine Konferenzaufzeichnung zu transkribieren:

Eine Konferenz manuell transkribieren

Die manuelle Transkription einer Konferenz ist ein mühsamer und zeitaufwendiger Prozess: Die manuelle Transkription einer einstündigen Konferenz oder eines Vortrags dauert durchschnittlich sechs Stunden. Es handelt sich also um eine äußerst zeitaufwendige Methode, die zudem ausgezeichnete Hör- und Konzentrationsfähigkeiten sowie solide redaktionelle Fähigkeiten voraussetzt.

Online-Transkriptionssoftware verwenden

Die Verwendung einer (kostenlosen oder kostenpflichtigen) Online-Transkriptionssoftware gehört zu den möglichen Lösungen, um eine Konferenz zu transkribieren. Dies ist jedoch ein Prozess, der häufig die Umwandlung des Videos in eine verwertbare Audiodatei erfordert.

Außerdem erfordert die Verwendung einer automatischen Transkriptionssoftware einen erheblichen Korrektur- und Lektoratsaufwand, da sie häufig lexikalische Fehler, Syntaxfehler und andere wichtige Ungeschicklichkeiten enthält. Das Ergebnis ist an vielen Stellen willkürlich und entspricht nicht dem ursprünglichen Inhalt.

Es besteht also die Gefahr, dass der Vortrag nach der Transkription nicht mehr mit dem Originalton übereinstimmt, was dem Redner direkt schaden kann.

Ein professionelles Transkriptionsbüro beauftragen

Um eine zuverlässige und qualitativ hochwertige Konferenztranskription zu erhalten, sollten Sie ein erfahrenes, professionelles Transkriptionsbüro beauftragen. Die Aufgabe des Transkriptionsexperten ist es, alle im Video enthaltenen Redebeiträge präzise und genau zu transkribieren. Er garantiert, dass das Dokument vollständig, flüssig und fehlerfrei ist und dem Vortrag entspricht.

Dank der Dienste eines spezialisierten Transkriptionsdienstes, der mit der Branche, in der die Konferenz stattfindet, bestens vertraut ist (Medizin, wissenschaftliche Forschung, Journalismus, Business usw.), wird das endgültige Dokument die vom Redner verwendeten Fachbegriffe korrekt und präzise wiedergeben.

Dank seiner perfekten Beherrschung der Sprache und seiner hohen redaktionellen Fähigkeiten liefert der professionelle Transkriptionsexperte eine rigorose Arbeit und eine Leistung, die auf die Bedürfnisse jedes einzelnen Kunden zugeschnitten ist. Darüber hinaus garantiert er im Rahmen seiner Dienstleistung strikte Vertraulichkeit und bietet dem Kunden die Möglichkeit, eine Vertraulichkeitsvereinbarung zu unterzeichnen, um den Schutz seiner Informationen zu gewährleisten.

FAQ zu Transkriptionen von Konferenzen

Die Transkription eines Meetings kann manuell oder mithilfe einer automatischen Online-Plattform durchgeführt werden. Am zuverlässigsten ist es jedoch, einen professionellen Transkriptionsdienst zu beauftragen. Dieser verfügt nämlich über das nötige Know-how, um ein zuverlässiges und qualitativ hochwertiges Ergebnis zu gewährleisten, das den Erwartungen des Kunden entspricht.

Die Transkription einer Konferenz bietet mehrere Vorteile. Es ermöglicht unter anderem:

  • die Konferenz für möglichst viele Menschen zugänglich zu machen, insbesondere für Menschen mit Hörbehinderungen,
  • über ein Textdokument zu verfügen, das sich leicht zusammenfassen, analysieren und an ein breites Publikum weitergeben lässt,
  • eine mehrsprachige Übersetzung und Verbreitung des schriftlichen Inhalts auf internationalen Ebene.

Es gibt mehrere Möglichkeiten, eine Konferenzaufnahme in Text umzusetzen: manuelle Transkription, die Verwendung einer automatischen Online-Transkriptionssoftware (wie Microsoft Teams) oder die Beauftragung eines professionellen Transkriptionsdienstes. Letztere Option ist am besten geeignet, um einen perfekt verwertbaren Text in professioneller Qualität zu gewährleisten, der den Inhalt der Konferenz genau wiedergibt